RAYE – WHERE IS MY HUSBAND แปลเพลง

RAYE – WHERE IS MY HUSBAND แปลเพลง

RAYE – WHERE IS MY HUSBAND! แปลเพลง ความหมายเพลง

[Chorus]

Baby (Woo-hoo), where the hell is my husband? (Woo-hoo)

ที่รัก คุณสามีของฉันอยู่ที่ไหนกันวะเนี่ย

What is taking him so long (Woo-hoo) to find me-e-e?

ทำไมเขาช้าจัง กว่าจะตามมาหาฉันได้

Oh-oh, baby, where the hell is my lover?

โอ้ ที่รัก คนรักของฉันอยู่ไหนกันแน่

Getting down with another? (Woo-hoo, yeah)

หรือกำลังควงคนอื่นอยู่

Tell him if you see him, baby, if you see him, tell him (Tell him)

ถ้าเห็นเขาบอกเขาด้วยนะ ที่รัก ถ้าเธอเห็นเขาช่วยบอกเขาหน่อย

He should holler

ให้เขาติดต่อฉันมาที

 

[Verse 1]

Why is this beautiful man waiting for me to get old?

ทำไมผู้ชายที่หล่อขนาดนี้ต้องให้ฉันรอจนแก่

Why is he already testing my patience?

ทำไมเขาถึงได้มาทดสอบความอดทนของฉันกัน

I only fear he’s taking time with other women that ain’t me

ฉันแค่กลัวว่าเขาจะใช้เวลาไปกับผู้หญิงคนอื่นที่ไม่ใช่ฉัน

While I’ve been reviewing applications

ในขณะที่ฉันนั่งเลือกผู้ชายเหมือนกำลังอ่านใบสมัคร

Wait till I get my hands on him, I’ma tell him off too

รอให้ฉันจับได้ก่อน จะสั่งสอนเขาให้เข็ดเลย

For how long he kept mе waiting, anticipating

ที่เขาทำให้ฉันต้องรอคอย รอคอยอย่างลุ้นระทึกมานาน

Praying to the Lord to get him to my loving arms

ภาวนาต่อพระเจ้าให้เขามาอยู่ในอ้อมกอดฉัน

And, despitе my frustrations

และถึงแม้ว่าฉันจะหัวเสียก็ตาม

 

[Pre-Chorus]

(He must need me) He must need me

(เขาคงต้องการฉัน) เขาต้องการฉันแน่ ๆ

(Completely) Completely

(อย่างสุดใจ) อย่างสุดหัวใจ

How my heart yearns for him

หัวใจของฉันโหยหาเขามากเหลือเกิน

Is he far away? (Is he far away?)

เขาอยู่ไกลไหม? (อยู่ไกลมากไหม?)

Is he okay? (Is he okay?)

เขาโอเคไหม? (เขาสบายดีไหม?)

This man is testing me, uh-huh, uh-huh, uh

ผู้ชายคนนี้กำลังทดสอบฉันอยู่แน่

Help me, help me, help me, Lord

ช่วยลูกที ช่วยลูกที พระเจ้า

I need you to tell me

พระเจ้าช่วยบอกลูกที

 

[Chorus]

Baby (Woo-hoo), where the hell is my husband? (Woo-hoo)

ที่รัก คุณสามีของฉันอยู่ที่ไหนกันวะเนี่ย

What is taking him so long (Woo-hoo) to find me-e-e?

ทำไมเขาช้าจัง กว่าจะตามมาหาฉันได้

Oh-oh, baby, where the hell is my lover?

โอ้ ที่รัก คนรักของฉันอยู่ไหนกันแน่

Getting down with another? (Woo-hoo, yeah)

หรือกำลังควงคนอื่นอยู่

Tell him if you see him, baby, if you see him, tell him (Tell him)

ถ้าเห็นเขาบอกเขาด้วยนะ ที่รัก ถ้าเธอเห็นเขาช่วยบอกเขาหน่อย

He should holler

ให้เขาติดต่อฉันมาที

 

[Verse 2]

I’m doing lonely acrobatics, unzipping my dress at 2 a.m., and I’m tired of living like this

ฉันกำลังเหงา ๆ อยู่คนเดียว ตอนตีสองอุตส่าห์รูดซิปชุดคอยจนเหนื่อย

He must be out there getting ready, tryna fix up his tie, uh, huh-huh, uh, hello? 

This where your wife is

เขาคงกำลังแต่งตัวให้พร้อม ปรับเนคไทให้เรียบร้อย เฮ้ ดีจ้านี่คือภรรยาของคุณนะ

Wait till I get your heart going, I’ma turn it up too for how much I’m ’bout to love ya, no one above ya

รอจนฉันทำให้หัวใจเธอเต้นแรง แล้วฉันจะเร่งมันให้แรงยิ่งกว่า แบบไม่มีใครแทนที่เธอได้

Prayin’ to the Lord to hurry, hurry you along

ฉันภาวนาแด่พระเจ้าให้เขามาเร็ว ๆ รีบมาเร็ว ๆ 

Baby, I intend to rush ya

ที่รัก ฉันตั้งใจจะเร่งเร้าเธอให้รีบกว่านี้

 

[Pre-Chorus]

(He must need me) He must need me

(เขาคงต้องการฉัน) เขาต้องการฉันแน่ ๆ

(Completely) Completely

(อย่างสุดใจ) อย่างสุดหัวใจ

How my heart yearns for him

หัวใจของฉันโหยหาเขามากเหลือเกิน

Is he far away? (Is he far away?)

เขาอยู่ไกลไหม? (อยู่ไกลมากไหม?)

Is he okay? (Is he okay?)

เขาโอเคไหม? (เขาสบายดีไหม?)

This man is testing me, uh-huh, uh-huh, uh

ผู้ชายคนนี้กำลังทดสอบฉันอยู่แน่

Help me, help me, help me, Lord

ช่วยลูกที ช่วยลูกที พระเจ้า

I need you to tell me

พระเจ้าช่วยบอกลูกที

 

[Chorus]

Baby (Woo-hoo), where the hell is my husband? (Woo-hoo)

ที่รัก คุณสามีของฉันอยู่ที่ไหนกันวะเนี่ย

What is taking him so long (Woo-hoo) to find me-e-e?

ทำไมเขาช้าจัง กว่าจะตามมาหาฉันได้

Oh-oh, baby, where the hell is my lover?

โอ้ ที่รัก คนรักของฉันอยู่ไหนกันแน่

Getting down with another? (Woo-hoo, yeah)

หรือกำลังควงคนอื่นอยู่

Tell him if you see him, baby, if you see him, tell him (Tell him)

ถ้าเห็นเขาบอกเขาด้วยนะ ที่รัก ถ้าเธอเห็นเขาช่วยบอกเขาหน่อย

He should holler

ให้เขาติดต่อฉันมาที

 

[Bridge]

Tuh, tuh, tuh, tuh

Tell him I’m mm, tell him I’m mm with the mm-mm-mm

บอกเขาว่าฉัน… บอกเขาว่าฉัน… 

Tell him I’m kind, tell him I’m 5’5″

บอกเขาว่าฉันใจดี บอกเขาว่าฉันสูง 5 ฟุต 5 นิ้ว

Tell him I’ve got brown eyes and a growing fear that, if he doesn’t find me now,

I’m gonna die alone, so can he

บอกเขาว่าฉันมีตาสีน้ำตาล และความกลัวที่เพิ่มขึ้นว่า ถ้าเขาไม่หาฉันตอนนี้

ฉันจะตายอย่างโดดเดี่ยว ได้โปรด

Uh, uh, uh, uh, uh (Hurry up here, sir)

รีบมาหาฉันเถอะนายท่าน

Uh-uh, uh-uh-uh, uh-huh, uh-huh, uh-huh

(I want it, want it, want it, want it, want it)

ฉันต้องการ ต้องการ ต้องการคุณเหลือเกิน

I would like a ring, I would like a ring

ฉันอยากได้แหวน ฉันต้องการแหวน

I would like a diamond ring on my wedding finger

ฉันอยากได้แหวนเพชรแต่งงานใส่ที่นิ้วนางนี่แล้ว

I would like a big and shiny diamond that I can wave around and talk, and talk about it

ฉันอยากได้เพชรเม็ดโตเป็นประกาย ที่ฉันจะโบกโชว์และพูดถึงมันได้

And when the day is here, forgive me God, that I could ever doubt it

และเมื่อวันนั้นมาถึง โปรดอภัยให้ฉันด้วยพระเจ้า ที่ฉันเคยสงสัย

Until death, I do, I do, I do, I

จนวันตาย ฉันจะกล่าวคำสัตย์ ฉันจะรัก

Is he about it, ’bout it, ’bout it?

เขาพร้อมจริงจังมั้ยล่ะ? พร้อมจริง ๆ ไหม?

This man is testing me, uh-huh, uh-huh, uh

ผู้ชายคนนี้กำลังลองใจฉันอยู่

Help me, help me, help me, Lord

ช่วยลูกที ช่วยลูกที พระเจ้า

I need you to tell me

พระเจ้าช่วยบอกลูกที

 

[Chorus]

Baby (Woo-hoo), where the hell is my husband? (Woo-hoo)

ที่รัก ว่าแต่สามีฉันอยู่ที่ไหนกันแน่

What is taking him so long (Woo-hoo) to find me-e-e?

ทำไมเขาถึงใช้เวลานานนัก กว่าจะมาหาฉัน 

Oh-oh, baby, where the hell is my lover?

โอ้ ที่รัก คนรักของฉันอยู่ไหนกันแน่วะ

Getting down with another? (Woo-hoo, yeah)

ไปอยู่กับคนอื่นหรือเปล่า

Tell him that my grandma said it, tell him grandma said it

บอกเขาด้วยนะว่าคุณย่าของฉันบอกมา บอกเขาว่าคุณย่าของฉันพูดแบบนั้น

“Your husband is coming”

“สามีของเธอกำลังจะมาแล้วนะ”

 

[Outro]

I would like a ring, I would like a ring

ฉันอยากได้แหวน ฉันอยากได้แหวนแต่งงานแล้ว

I would like a diamond ring on my wedding finger, I would like a big and shiny (Ooh)

ฉันอยากได้แหวนเพชรใส่ที่นิ้วนาง ฉันอยากได้เม็ดโตเป็นประกาย 

Diamond (Yes), diamond (Yes), diamond (Yes), diamond (Yes), diamond (Yes), oh (Oh)

เพชร (ใช่) เพชรเม็ดโต (ใช่) เพชร (ใช่) เพชรเม็ดโต (ใช่) เพชร (ใช่) 

Where is my husband? (Ah)

ว่าแต่สามีฉันอยู่ไหนกันแน่