Tyler, The Creator - Sugar On My Tongue แปลเพลง ความหมายเพลง
[Intro]
Ah-ah-ah-ah (Ayy, ayy)
Ah-ah-ah-ah (Ayy, ayy)
Ah-ah-ah-ah (Ayy, ayy)
Ah-ah-ah-ah
[Verse 1]
Like sugar on my tongue, tongue, tongue
ราวกับน้ำตาลหวานละมุนบนลิ้นของฉัน
Your body is so sweet, sweet, sweet
เรือนร่างของเธอมันช่างหวานเหลือเกิน
Invite me if you come, come, come (Come, come, come)
ถ้าเธอจะมาก็ชวนฉันไปด้วยนะ (มา มา เข้ามาสิ)
It’s all I want to eat, eat, eat
เพราะสิ่งเดียวที่ฉันอยากจะกลืนกินก็คือเธอ
[Pre-Chorus]
Tell your mama (Tell ’em what?)
บอกแม่เธอสิ (บอกว่าอะไร?)
Tell your daddy (Tell ’em what?)
บอกพ่อเธอสิ (บอกว่าอะไร?)
Tell the bitches that you know
บอกเพื่อนตัวแสบที่เธอรู้จัก
What you heard about me? (Uh-huh)
ว่าเธอได้ยินอะไรเกี่ยวกับฉันมาบ้าง?
Tell your mama (Tell your mama)
บอกแม่เธอ (บอกแม่เธอไป)
Tell your daddy (Tell your daddy)
บอกพ่อเธอ (บอกพ่อเธอไป)
Tell the world (Uh)
บอกทั้งโลกเลยสิ
Tell the world
ให้ทั้งโลกรู้ไปเลย
[Chorus]
Like sugar on my tongue
ราวกับน้ำตาลหวานละมุนบนลิ้นของฉัน
Can I steal that from you?
ฉันขอขโมยมันมาจากเธอได้ไหม?
Like sugar on my tongue
หวานราวกับน้ำตาลที่ละลายบนลิ้นของฉัน
Can I steal that from you?
ขอขโมยมันมาจากเธอได้ไหม?
[Verse 2]
Are you from Harlem? Make your arms and legs shake, uh-huh
เธอมาจากย่านฮาร์เลมรึเปล่า? ทำให้แขนขาฉันสั่นเลย
Give me that slice of cream, is it your birthday? Uh-huh
ให้ฉันชิมเค้กหน่อยสิ วันนี้วันเกิดเธอรึเปล่า?
I got a brush, give me your walls and I’ll paint, uh-huh
ฉันมีแปรงนะ ให้ฉันทาสีบนกำแพงเธอหน่อยสิ
Don’t need no air, I stay down there ’til I faint (Girl, I’m dead)
ฉันไม่ต้องหายใจหรอก ฉันจะอยู่ตรงนั้นจนกว่า (จะเป็นลมตายไป)
[Pre-Chorus]
Tell your mama (Tell ’em what? Tell your mama, uh)
บอกแม่เธอ (บอกแม่เธอไป)
Tell your daddy (Tell ’em what? Tell your daddy, uh)
บอกพ่อเธอ (บอกพ่อเธอไป)
Tell your mama (Tell your mama)
บอกแม่เธอ (บอกแม่เธอไปเลย)
Tell your daddy (Tell your daddy)
บอกพ่อเธอ (บอกพ่อเธอไปเลย)
Tell the world (Uh-uh, woah)
บอกให้ทั้งโลกรู้ไปเลย
[Chorus]
Like sugar on my tongue
ราวกับน้ำตาลหวานละมุนบนลิ้นของฉัน
Can I steal that from you?
ฉันขอขโมยมันมาจากเธอได้ไหม?
Like sugar on my tongue
หวานราวกับน้ำตาลที่ละลายบนลิ้นของฉัน
Can I steal that before I go?
ฉันขอขโมยมันก่อนที่จะแยกจากกันไปได้ไหม
[Bridge]
You wanna eat me up? You wanna be my friend?
อยากกินฉันเข้าไปไหม? อยากเป็นเพื่อนฉันไหม?
You wanna get me up and never be locked in?
เธออยากทำให้ฉันตื่นตัว โดยที่ไม่ถูกผูกมัดไว้หรือเปล่า?
I wanna take you down, you wanna be my thing
ฉันอยากพาเธอไปสัมผัส (ในจุดที่ลึกซึ้งกว่านี้) เธออยากเป็นคนของฉันไหม?”
Oh no, no, no, no (Take me down, yeah)
โอ้ ไม่นะ (ให้ฉันได้สัมผัสเธอกว่านี้)
Oh-woah, oh-oh (Eat you up)
โอ้ (ฉันอยากกินเธอเหมือนกับน้ำตาล)
Oh-woah, oh-oh (Girl, I’ll eat you up)
(ที่รัก ฉันจะดื่มด่ำตัวเธอทั้งหมด)
Oh-woah, oh-oh-oh (I’ll eat you up)
(ฉันจะกินเธอให้หมดทั้งตัว)
Oh-woah, oh-oh
[Outro]
Let me just taste it (Can I eat you up?)
แค่ให้ฉันได้ลิ้มรสหน่อย (ขอชิมเธอได้ไหม?)
Ain’t gotta cuff or nothing (Eat you up, yeah, yeah)
ไม่ต้องมีโซ่ตรวนอะไรหรอก (ฉันแค่อยากมีอะไรกับเธอ)
I promise, I’ll take you out on a date
ฉันสัญญาจะพาเธอออกไปเดท
Just trust me (Eat you up)
เชื่อฉันเถอะ (ฉันอยากดื่มด่ำตัวเธอทั้งหมด)
