Tears Sabrina Carpenter แปลเพลง

Sabrina Carpenter – Tears แปลเพลง

เนื้อเพลง แปลเพลง Tears - Sabrina Carpenter

[Intro]

Mm Mm-hm (Ah-ha)

Uh (Shikitah)

[Chorus]

I get wet at the thought of you (Uh-huh)

แค่คิดถึงเธอ…ฉันก็เริ่มจะชุ่มแล้วล่ะ

Being a responsible guy (Shikitah)

เพราะเธอเป็นผู้ชายที่มีความรับผิดชอบ

Treating me like you’re supposed to do (Uh-huh)

ดูแลฉันเหมือนที่ควรจะทำ

Tears run down my thighs

น้ำตาไหลริน… ลงมาที่ต้นขาเลย

[Verse 1]

A little initiative can go a very long, long way

ความใส่ใจนิด ๆ ก็พาไปได้ไกลมากนะ

Baby, just do the dishes, I’ll give you what you (What you), what you want

ที่รัก แค่ล้างจานให้ ฉันก็แทบจะให้ทุกอย่างที่เธออยากได้แล้ว

A little communication, yes, that’s my ideal foreplay

การสื่อสารเล็ก ๆ นั่นแหละ ฟอร์เพลย์ที่ดีที่สุด

Assemble a chair from IKEA, I’m like, “Uh” (Ah)

ประกอบเก้าอี้อีเกียให้ฉัน ก็อยากจะร้อง “อ่าห์”

[Chorus]

I get wet at the thought of you (Uh-huh)

แค่คิดถึงเธอ ฉันก็ใจสั่นแล้ว

Being a responsible guy (So responsible) (Shikitah)

เพราะเธอเป็นผู้ชายที่มีความรับผิดชอบดีน่ะ

Treating me like you’re supposed to do (Uh-huh)

ดูแลฉันอย่างที่ควรจะทำ

Tears run down my thighs

จนทำเอาน้ำตาไหลลงมาตามต้นขา

[Verse 2]

A little respect for women can get you very, very far

ให้เกียรติผู้หญิงแค่สักนิดน่ะ มันพาเธอไปได้ไกลมากนะ

Remembering how to use your phone gets me oh, so (Oh, so), oh, so hot

แค่จำได้ว่าจะตอบแชทยังไง ฉันก็แบบ… “โอ้โห ฮอตชะมัด”

Considering I have feelings, I’m like, “Why are my clothes still on?” (Mm)

ฉันก็มีความรู้สึกนะ ทำไมยังใส่เสื้อผ้าอยู่เลยล่ะ?

Offering to do anything, I’m like (Uh), “Oh my god”

แค่เธอเสนอจะช่วยทำอะไรก็ได้ ฉันนี่แบบ… “โอ้มายก๊อด”

[Chorus]

I get wet at the thought of you (Uh-huh)

แค่คิดถึงเธอ ฉันก็ใจสั่นแล้ว

Being a responsible guy (So responsible) (Shikitah)

เพราะเธอเป็นผู้ชายที่มีความรับผิดชอบมากน่ะสิ

Treating me like you’re supposed to do (Uh-huh)

ดูแลฉันอย่างที่ควรจะทำได้ดีสุด ๆ

Tears run down my thighs

มันซึ้งจนน้ำตาไหลลงมาตามต้นขาเลย

[Post-Chorus]

I get wet at the thought of you (I get)

แค่คิดถึงเธอ ก็เปียกไปหมดแล้วนะ

Being a responsible guy (So, so, so, responsible guy)

เป็นผู้ชายที่มีความรับผิดชอบขนาดนี้

Treating me like you’re supposed to do (Supposed to do)

ดูแลได้ดีแบบที่ควรจะทำ

Tears run down my thighs (Dance break)

น้ำตาไหลลงมาตามต้นขาเลย

[Chorus]

I get wet at the thought of you (Uh-huh)

แค่คิดถึงเธอ ฉันก็ใจสั่นแล้ว

Being a responsible guy (Guy, so responsible) (Shikitah)

เพราะเธอเป็นผู้ชายที่มีความรับผิดชอบดีสุด ๆ

Treating me like you’re supposed to do (Uh-huh)

ดูแลฉันอย่างที่ควรจะทำ

Tears run down my thighs (Shikitah)

น้ำตาไหลออกมาตามหว่างขาเลยแหละ 💦